"Ti che te tachet i tac, oh tacam i tac a mi. Mi tacat i tac a ti che te tachet i tac? Tachet ti i too tac, che mi tachet i me tac, ti che te tachet i tac"...
certo che nell'ottica della semplificazione in effetti denominare le tasse con una qualsiasi delle combinazioni possibili di parole che iniziano tutte con la stessa consonante è qualcosa di nuovo.
quale dialetto è privo di cantilene e giuochi di parole che sfruttano questa caratteristica?
un bel passo avanti!
soprattutto per gli anziani.
vuoi mettere il richiamo mnemonico e quindi l'aiuto indiretto quando vorranno chiedere informazioni?
detto questo e a sentire le versioni interpretative su trise, tasi e tare, pare che nessuno sia stato in grado di capire niente delle nuove disposizioni e comunque son tutti d'accordo che si debbano variare.
e... cosa viene dopo la T?
la U!
ahhh, allora aspettiamoci qualcosa tipo:
"U, u if? - A ó a öa. E u? - A ó a ì."
traduzioni:
1) "tu che attacchi i tacchi, attacchi i tacchi a me?" "io attaccare i tacchi a te? attaccateli tu i tuoi tacchi... tu che attacchi i tacchi"
2) "Voi, dove andate? - Vado a raccogliere l'uva. E voi? - Io vado a bere il vino."
uhm ... cambia il nome ma non la sostanza ... cmq ora siamo al 41% ... un pò poco?
RispondiEliminali tengo d'occhio (click)
a ma lui (letta junior) è bravissimissimo!
Eliminaci sa veramente fare!
meglio di un vecchio DC.
il problema è che è vuoto.
dice benissimo, ma poi gratta gratta quando va bene è il contrario di quel che dice e quando va male (cioè sempre) è anche peggio:(
(mi sa che torno ai patrimoni)
Grazie Teti! :))) ...è meglio!
RispondiEliminaper me sicuramente, almeno penso ad altro!
Elimina