(la dislessia sta diventando una cosa seria)
stomachevole si trova, diciamo che è in uso, ma stomacoso meno.
eppure ho ricordi d'infanzia di questo termine... e infatti è corretto.
c'è anche la versione verbale: io stomaco, tu stomachi, voi stomacate, ecc.
stomacare però mi sa di qualcosa di più fine rispetto a stomacoso.
perché un conto è dire: 'mi stai stomacando' e un altro è: 'sei stomacoso'
insomma mica dipende dalla mia debolezza di stomaco se alcune cose/persone/fatti sono rivoltanti tanto da indurre una sorta di coma dal ché la confusione dislessica che arriva a 'scuornamento'.
in pratica il passaggio dalla sensazione fisica al suo effetto sulla ragione.
lo stomaco invia un messaggio di disgusto e rifiuto al cervello che va in corto circuito e appena si riprende gli manda a dire: 'è l'ennesimo scuorno'.
all'estero ignoro come se la arrangino, in italiano è più o meno come l'ho detta.
esempi ne farei, se fossi più masochista di quel che sono.
mi limiterò a dire che spaziano per ogni dove, dalla tregua umanitaria, alla pubblicità della Lines, dall'insopportabile e inguardabile scosciamento delle conduttrici di Millenium, all'inglese del 'nostro' premier, ecc, ecc, ecc., ma soprattutto a una stronza.
Nessun commento:
Posta un commento