.
(...) vecchia (e stanca) bio contadina part time,
considero il blog una finestra come le altre che ho in casa e,
per chi guarda da fuori, una stanza al pari di un'altra.
bella o brutta che sia,
mi soddisfa e tanto mi basta.

venerdì 1 aprile 2011

Caravrùddula


Caravrùddula: la traduzione dal logudorese (zona nord-orientale della Sardegna) in italiano è:
briciola (frammento) di ieri (del passato)



sto cercando la traduzione del testo (in genovese, anzi savonese), ma ci tenevo a fare questo gemellaggio ligure-sardo in questi giorni di quasi luna nuova.

niente, traduzione introvabile:(

ho tentato di farla io, ma urge consulenza (BIMBOVERDEEEEEEEE!!!!)
Urge verifica di un madrelingua____ (BRUNOOOOOOOOOO)


la favola


cosa porterà il vecchio dal mare
se non c'è più il vento sulla terra

come farò se qui non c'è più chi racconta storie nella sera
come farò il tempo ci sarà, il tempo del mare

come farò se non è qui, qui a raccontare

cosa porterà il vento dal mare se non c'è più il vecchio sulla terra
come farò se qui non c'è più, a raccontare storie alla sera

come farò il tempo che sarà il tempo del mare

come farò se non è qui, qui a raccontare?
vuoi che te la racconti?
perché la favola della ????
Perchè è la favola della Gatta Moa (?? ) che ("salta")
dalla tavola al barile e dal barile alla tavola

merda in bocca chi me l'ha fatta dire

ma cosa porterà il vecchio dal mare se non c'è più il vento sulla terra?
come farò se qui non c'è più a portare pace sulla terra

come farò il tempo ci sarà il tempo del mare
come farò se non è qui, qui a raccontare?

vuoi che te la racconti?

4 commenti:

  1. ma che bella canzone zzzzzz
    mannaggia luna nuova ... seminar seminareeee

    RispondiElimina
  2. Capisco anch'io a stento il punto che ti crea problemi. Dovrebbe essere ma non ne sono sicuro perchè il mio dialetto è abbastanza diverso ,
    Perchè è la favola della Gatta Moa (?? ) che ("salta") dalla tavola al barile e dal barile alla tavola . Il verbo non ci sarebbe, ma lo ricavo dal significato. Prendimi col beneficio di inventario ! Non sono proprio sicuro !

    RispondiElimina
  3. PIER
    seminare, sì___ in teoria.
    infatti ospiterei un tunisino, meglio senegalese:) in cambio della tenuta dell'orto e magari anche delle funzioni di badante (!!!) per me medesima (!!!)

    RispondiElimina
  4. BIMBOVERDE
    vero moa=salta!
    io pensavo morta ma mica mi tornava con la tavola, il barile invece non lo avevo proprio capito:(
    mi sono ricordata che BRUNO è madrelingua genovese anche se vive in francia ___ ogni tanto passa, speriamo ci legga:))
    grazie, grazie!!!!

    RispondiElimina